aerial displays

Vertaling


Okay, the user wants me to translate "aerial displays" into Dutch. Let me think about the correct term here. "Aerial" can mean different things in Dutch. If it's related to the air or flying, "luchtdemonstraties" comes to mind. But wait, "displays" in this context might refer to shows or exhibitions. So "luchtdemonstraties" would be aerial demonstrations, which fits. Alternatively, if "displays" are more like exhibitions, maybe "luchtafbeeldingen" but that doesn't seem right. No, "demonstraties" is better for shows or displays in the air. Let me confirm. Yes, "aerial displays" are commonly translated as "luchtdemonstraties" in Dutch. So the answer should be "luchtdemonstraties".


luchtdemonstraties

Populaire Woorden

Ontdek vaak opgezochte woordenschat

Download de app om alle content te ontgrendelen

Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!

Download DictoGo nu